Actualizado el 25 mayo, 2018
Uno de los rituales Tojolabal más importantes se fundamenta en el equilibrio personal. Individuos que realizan un rito íntimo de paso con la ayuda de un hechicero que puede restaurar su armonía. Esta etnia Mexicana tiene una gran historia de lucha y constancia sobre las adversidades.
Historia
Los Tojolabal fueron mencionados por primera vez por el cronista español del siglo XVIII Francisco Ximenez en su libro, Historia de la Provincia de San Vicente y Guatemala. Citó a Comitán como la capital y que el área estaba habitada por la población indígena de Chaneabal.
Dentro del siglo, Carlos Basuri, un miembro de la primera expedición a la región patrocinada por la Universidad de Tulane, proporcionó un breve descripción etnográfica, lingüística y fisiológica del Tojolabal. La esperanza de vida es de 35 a 50 años.
Comitán fue nuevamente reconocido como el centro económico, político y religioso. Después de la revolución mexicana, la mayoría de Tojolabal se puso en asentamientos ejidales nucleados, que obligaron a muchos a convertirse en trabajadores contratados que causan relaciones tensas
con el gobierno A pesar de la falta de derechos territoriales hasta la fecha y la afluencia de refugiados, los Tojolabal tienen mantiene la identidad y la integridad étnica
En los últimos años, los refugios guatemaltecos que intentan escapar de la agitación política en su propio país se han asentado envía región de Tojolabal. El efecto ha sido exacerbar la necesidad de Tojolabal de tierra adicional. (Ver articulo: Chichimecas)
Mientras que los Tojolabal viven en las tierras altas centrales de Chiapas con los Tzotzil y Tzeltal, no son considerado parte del “complejo de las tierras altas” porque no están separados de la compleja red de interacciones centradas en San Cristóbal
Influencia De Los Misioneros Y Los Gobiernos
Tojolabal es el principal medio de comunicación. Es un dialecto del idioma español, pero el pueblo Tojolabal ha sido influenciado por el a largo plazo, aumentando el contacto con los españoles. Esto ha resultado en un amplio bilingüismo.
Los hombres son más probablemente bilingües debido a la necesidad de interactuar en la comunidad y el mercado. Mujeres con buen control de los españoles son aquellos que asisten a la escuela o trabajan para ladinos. Los Tojolabal han luchado por la tierra controlada con el gobierno de México durante al menos ocho décadas.
La falta de tierra disponible y fértil relegó a muchos tojolabales a una vida de subsistencia. Por ejemplo, solo 20 el porcentaje de hogares crece lo suficiente como para durar todo el año, por lo que los aldeanos deben tener múltiples estrategias de ingresos incluyendo la comercialización de ganado y corte de madera.
Los Tojolabal son uno de los tres grupos distintivos de habla maya que ocupan las tierras altas centrales de Chipas. El Tzotzil y el Tzeltal bordean el Tojolabal al noroeste y sur respectivamente
Lengua
Tojolabal Maya es hablado por 30,000 a 35,000 personas en el estado de Chiapas, México, cerca de la frontera con Guatemala. Aunque sigue siendo vital, el lenguaje está sujeto a muchas presiones y está en peligro. Los Tojolabal tienen diferentes géneros de discurso que incluyen el habla humana, el habla grande, el silbido, el sagrado habla, habla roja y habla azul-verde. (Ver articulo: Kumiai)
Muchos oradores de Tojolabal se han mudado a centros urbanos en México y los Estados Unidos, algunos por elección, algunos debido a conflictos sociales y políticos. Ambos grupos a menudo abandonan su lengua materna. En Chiapas, algunas comunidades bilingües han decidido abandonar el uso de Tojolabal.
Con el apoyo de la Fundación Nacional de Ciencias, el Dr. N. Louanna Furbee estableció el Centro de Documentación del Lenguaje Tojolabal (TLDC) el 8 de junio de 2007, en Comitán, Chiapas, y capacitó a un equipo de cinco hablantes nativos de Tojolabal para documentar el idioma en todos sus contextos de uso y para preparar archivos electrónicos de la documentación para el Archivo de los Idiomas Indígenas de América Latina.
Lingüistas de México y del extranjero colaboran directamente con este equipo de hablantes nativos, entrelazando su comprensión de los fenómenos lingüísticos desde perspectivas diferentes pero mutuamente informativas.
La capacitación de los documentalistas de Tojolabal del centro de Comitán se llevó a cabo a través de talleres impartidos por expertos visitantes, incluidos académicos indígenas, quienes impartieron las habilidades de documentación lingüística y análisis lingüístico.
Ubicación
Los Tojolabal viven en lo que tradicionalmente se conoce como la selva Lacandona. El área es tierra de la finca principal (rancho privado), y hasta mediados y finales de la década de 1930, los Tojolabal se unieron a numerosas fincas dispersas a lo largo de las tierras principales del valle.
Las fincas son generalmente tierras de valle fértiles, mientras que las aldeas son en áreas montañosas rocosas, menos fértiles. Debido a los recientes aumentos de población.
Los Tojolabal ocupan tierra que va desde una zona templada de las tierras altas, que puede exceder 10,000 pies de altura, hasta una zona baja zona de bosque tropical. El único río importante en la región es el Río Grande de Comitán, que pasa por las tierras del sur.
Territorialidad
Debido a que la tierra es un bien escaso, ha habido conflictos por el territorio. Dos comunidades, el Jotana y el Napite, estaban en una disputa sobre una parcela de tierra de 400 hectáreas. Después de los medios legales de obtener la tierra falló, la napita sembró maíz en el área disputada.
Los aldeanos de Jotana respondieron permitiendo su ganado para invadir los campos plantados y golpeando a cualquier napita. Esta es una de las muchas situaciones que hervían al borde de la confrontación armada debido a disputas territoriales. (Ver articulo: Tarahumaras)
Debido al aumento de la presión demográfica en las tierras ejidales fijas, muchos pueblos Tojolabal tienen pasó por una segmentación y formó una nueva aldea en los bosques tropicales escasamente poblados. Por lo tanto, el Tojolabal ocupan dos zonas ecológicas distintas distintas, una zona templada de las tierras altas y una zona de bosque tropical bajo.
Población
Los Tojolabal viven principalmente dentro de las tres ciudades municipales. Comitán tiene la mayor concentración urbana con una población de más de 84,000 y una densidad de 62 personas por kilómetro cuadrado.
Las Margaritas tiene una población de 28,000 y una densidad de 6.6 personas por kilómetro cuadrado e independencia tiene 5,000 habitantes y una densidad de 4.8 personas por cuadrado kilómetro.
Dispersos entre los municipios hay 439 aldeas, fincas y pequeñas propiedades que contienen 36,000 Tojolabal desde 1990 con 7,700 monolingües, por debajo de 12,703 en 1970. Una comunidad promedio es alrededor de 200 personas con familias con un máximo de diez miembros.
Características Físicas
Altura promedio de adultos (m y f): Mujeres: 4 pies, 7 pulgadas. Hombres: 4 pies, 9 pulgadas. Los Tojolabal son uno de los grupos étnicos más cortos. Son significativamente más bajos que las personas en la Ciudad de México y claramente más cortos que los Cholula, Zapotecs y Mayas de Quintana Roo.
En comparación, el hombre promedio en la Ciudad de México es 5 pies 6 pulgadas, mientras que las mujeres son 5 pies, 3 pulgadas.
Peso promedio de los adultos (m y f): Mujeres: 92 libras. Hombres: 103 libras. El Tojolabal también clasificó más ligero que los cuatro de los grupos antes mencionados a lo largo de su vida. Por ejemplo, el promedio de la Ciudad de México se espera que el hombre pese 145 y las hembras, 125 libras
Alimentación
Los Tojolabal tienen una de las dietas más pobres de la región, pero tienen un crecimiento poblacional anual de dos por ciento. México como país tiene una tasa de natalidad global de 2.6 por ciento, pero los Tojolabal no están creciendo debido a la tasa de mortalidad relativamente alta.
- Siembra del carbohidrato: Maíz
- Principales fuentes de proteínas y lípidos: pollos y pavos
- Almacenamiento de alimentos: Los Tojolabal almacenan algunos alimentos, pero a largo plazo la preservación o alimentos con conservantes no son un elemento básico de la dieta
- Tabúes de comida: Compartir comida con un enemigo se consideraría tabú
Vestimenta
La vestimenta es probablemente más elaborada como una forma de atraer a un compañero. Diferencias de sexo en el adorno: mientras que los hombres y las mujeres usan ropa de colores brillantes, las mujeres usualmente usar vestimenta más extravagante y más accesorios.
Efecto misionero: los Tojolabal usan ropa muy occidentalizada, incluidas las camisas con botones. Existen muchos ejemplos de hombres que van a trabajar sin calzado.
Renacimiento cultural en el adorno: hay una tendencia a alejarse de la ropa tradicional cara debido a las condiciones económicas difíciles. Los hombres, por ejemplo, no usarán atuendos tradicionales debido al costo de hacerlo. (Ver articulo: Tzeltal)
Adornos
Piercings, hay pruebas bien documentadas de piercings más allá de la oreja. Corte de pelo: las mujeres casadas se pondrán el pelo con dos trenzas, mientras que las solteras se quitarán el pelo y decorado con cintas.
Las mujeres visten tradicionalmente con faldas de colores brillantes decoradas con encajes o cintas y una blusa adornado con cintas más pequeñas. También cubrirán sus cabezas con un pañuelo, petos con cuentas y collares. Las personas se identifican como miembros de una comunidad por la forma en que se visten y muestran esto incluso en las pequeñas variaciones en el vestido femenino típico
Artesanía
Cerámica, los alfareros de Tojolabal producen para fines domésticos, como jarras para transportar agua y para fines económicos. El vecino Maya Tzeltal de Chanal no comprará el transporte de agua perfectamente adecuado jarras sin embargo; más bien compran sus embarcaciones desde el centro tzeltal en Amatenango. Los Tojolabal tienen áreas de tiro especializadas para su cerámica e incluso pozos de prueba.
Religión
La religión es una parte importante de la vida tojolabal ya que tienen diferentes tipos de hechiceros para practicar brujería y curación. La religión se incorpora a la vida cotidiana de Tojolabal. La práctica de Tojolabal detrás de la canalización, que es el fenómeno de conversación que involucra emisiones por el oyente dentro del giro conversacional del hablante
Chamanes y Medicina
Los Tojolabal también tienen ciertos hombres que son designados como vivos unos o “vivos” que han recibido la gracia especial de Dios. Estos hombres usan su poder para hacer buenos actos o simplemente para entretenerse. Los curanderos locales se consideran vivos y tienen el don de la curación, así como un compañero animal.
Esto incluye hechiceros o Pitachik ‘que son responsables de realizar ceremonias y realizando cualquier brujería. Por ejemplo, un hechicero puede probar la sangre de una persona con una dolencia para ver si la causa fue Dios o enfermedad.
El pitachik es capaz de escuchar mensajes que la sangre transmite a través del pulso de la reunión. También está el herbolario o “ajnanum” y la partera o literalmente abuela “Me’xep” que tiene la capacidad de sanar.
Rituales de Paso
Uno de los rituales Tojolabal más importantes es el equilibrio del equilibrio personal. Individuos que realizan un rito personal de paso con la ayuda de un hechicero puede restaurar su equilibrio. También hay cuatro peregrinaciones que son de primordial importancia para todos Tojolabal, aunque están disminuyendo en importancia con el tiempo. Tres se realizan antes de la temporada de lluvias con el objetivo de pedirles a los santos que traigan lluvia.
Hay un tipo de derecho de paso, cuando los hombres jóvenes se dirigen a un hombre como b’ankila, lo que no disminuye la del estado de los destinatarios, pero llama la atención sobre otro atributo admirado entre los Tojolabal; identificación con la comunidad, que es lo que todos los santos celebran. El joven, que actúa para la comunidad, reconoce el gesto de alineamiento simbólico con la comunidad que representa la oferta.
Otros Rituales
Los Tojolabal tienen Fiesta de la Semana Santa. La asistencia es obligatoria, incluso para bebés. Hombres construir un dosel de hojas, ramas y flores para refugiarse en el sitio. Las hogueras están iluminadas y los niños solteros y las niñas bailan cerca de la música de la guitarra y los violines. Nunca es apropiado para una persona casada baila en estas fiestas.
El Día de Todos los Santos, un grupo de hombres jóvenes y solteros recogerá fruta de todos los hogares en el pueblo. La colección se produce idealmente en un solo día y se acumula la fruta en la iglesia.
La comunidad entonces se reúne en la iglesia para recibir una porción, que es distribuida por los mayordomos de la iglesia y con el ayuda de los jóvenes. Los aldeanos van al cementerio para decorar las tumbas del difunto. Los Tojolabal tienen su propio discurso religioso llamado k’umanel o “hablar”, que es sagrado y rason o “noticias”, que es profano.
Historia De Vida
Edad en la menarquia de la mujer: En promedio, 13 años de edad en el primer nacimiento en mujeres y hombres: El Tojolabal considera que 15 años de edad es el comienzo de la vida productiva
Período En La Vida De Las Personas
Tamaño completo de la familia hombres y mujeres: la familia promedio es de diez personas, incluida la madre y el padre. Los números de familia puede fluctuar a menos de diez porque más del 35 por ciento de los niños no llegan a la edad de 10 años y el 20 por ciento no llega a la edad de 20 años.
La distribución de hombres y mujeres generalmente está más inclinada hacia los hombres. En Niwan Witz, la comunidad tiene un 53 por ciento de hombres.
Intervalo Entre Nacimientos
Las mujeres son considerables para estar en su período reproductivo desde los 15 hasta los 35 años. La mujer promedio, debido a la falta de anticoncepción y altas tasas de mortalidad, dará a luz a ocho niños, no incluyendo mortinatos no informados. Por lo tanto, la mujer promedio está teniendo un hijo aproximadamente una vez cada 2.5 años
Edad De Primer Matrimonio
Los hombres y las mujeres se casan por primera vez durante la mitad de su adolescencia. Debido a que la esperanza de vida es tan corta, maximizar la cantidad de hijos que tendrá una familia es excelente importancia, aunque el sexo prematrimonial ocasional está permitido
Proporción De Matrimonios Que Terminan En Divorcio
Hay matrimonios que terminan en divorcio entre los Tojolabal, pero el porcentaje es relativamente bajo debido a la dificultad para ascender en la escala socioeconómica. La poligamia es rara debido a la gran pobreza entre los Tojolabal.
En un momento, si un hombre podía proporcionar por igual a muchas mujeres, el acto no se consideraría socialmente destructivo. El número de matrimonios polígamos está limitado por el Tojolabal integración en la sociedad porque el gobierno de México ha ilegalizado la práctica.
Categoría Preferencial Para Cónyuge
(por Ejemplo, Primo cruzado). Evidencia de dar obsequios a parejas extramaritales o descendencia extramatrimonial: aunque no está claro el alcance de las relaciones fuera del matrimonio, sin duda hay asuntos extramatrimoniales.
Si la madre muere, ¿quién cría hijos? El padre cuidará de los niños, aunque es en gran parte consideró la responsabilidad de la madre de criar descendencia durante la infancia
Diferentes Distinciones Para Padres Potenciales
Los Tojolabal no creen en padres múltiples que se combinen para un hijo soltero por lo que no hay distinción. Patrones de descendencia (por ejemplo, bilateral, matrilineal) para ciertos derechos, nombres o asociaciones: La herencia es transmitido por el lado del padre de la familia. Reglas para evitar el incesto: se prefiere el matrimonio para casarse con personas dentro de la comunidad, pero no dentro del linaje
¿Hay una ceremonia formal de matrimonio? Depende del tipo de matrimonio. Los Tojolabal tienen varios tipos de matrimonios. Existe un matrimonio tradicional con una serie de peticiones de matrimonio prolongadas acompañadas de entrega continua de regalos. Se está arrastrando, donde el novio obliga a su novia a seguirlo, así como fuga y secuestros
El Matrimonio
Generalmente (o preferido) dentro de la comunidad o fuera de la comunidad: los Tojolabal prefieren matrimonios endogámicos, donde las personas están casadas con otras personas dentro de la comunidad. ¿Están arreglados los matrimonios? ¿Quién organiza (por ejemplo, padres, parientes cercanos)? Hay algunos matrimonios arreglados por miembros ancianos de la familia.
Evidencia de conflicto de intereses sobre quién se casa con quién: cuando el matrimonio se produce por secuestro, existe usualmente conflicto. Esto ocurre con mayor frecuencia entre las parejas jóvenes que no están comprometidas tampoco de acuerdo con el rito católico o antes del registro civil. También hay algunos conflictos debido a la migración a los ejidos. Aunque raro es raro, generalmente es a través del matrimonio de una mujer de otra parte en el ejido.
Guerra y Homicidio
Porcentaje de muertes de hombres adultos debido a la guerra, el porcentaje de hombres que mueren a causa de la guerra es relativamente bajo. La principal causa de muerte son las dietas pobres en nutrientes que han llevado a muchas complicaciones de salud.
También hay muertes relacionadas con el estrés provocadas por las dificultades de la vida de subsistencia, que se ve agravada por el Tojolabal sobrepasando el tamaño ideal de familia, sabiendo que muchos niños morirán
Muertes violentas, los debates sobre los derechos a la tierra han llevado a muchos conflictos de violencia entre comunidades y fuera del grupo. Una disputa de tierras entre el Jotana y Napite compartió golpes después de una tierra a pesar de que en 1977 y cuatro años antes, el Niwan Witz estaba al borde de “una pequeña guerra “sobre la anexión de la tierra.
Los Tojolabal matan por razones políticas, pero el homicidio no se limita a los miembros de la comunidad. En el tropical en las tierras bajas de San Quintín, tres rancheros ladinos intentaron utilizar las tierras de Tojolabal como pastos para su ganado.
Cuando los aldeanos se opusieron, 13 soldados fueron enviados a calmar el disturbio y Tojolabal mató a 11 de ellos. La situación se resolvió después de que el gobernador de Chiapas voló a la región para hacer las paces.
Organización Sociopolítica e Interacción
Tamaño medio de la aldea: las aldeas están dispersas dentro de los municipios y generalmente contienen un par de cientos miembros. Por ejemplo, Yojel K’ul tiene 206 residentes, Niwan Witz tiene 241 y Tajaltik tiene 186.
Patrón De Movilidad
Hay distintas estaciones húmedas y secas, pero ninguno de los factores en la movilidad de la Tojolabal. Comunidades como Niwan Witz y Tajaltik tienen miembros que han migrado parcialmente de sus aldeas natales, pero se consideran como miembros de las comunidades porque conservan los derechos de uso de la tierra como mientras continúen usando su tierra. La mayoría de las personas que migran lo hacen por oportunidades económicas en otra parte.
Sistema Político
Los Tojolabal caen bajo la jurisdicción del gobierno de México. En general, sin embargo, debido a la estratificación de la riqueza, existe una correlación entre el poder y las posesiones materiales. Gente con más posesiones domésticas, animales de propiedad, otras inversiones comerciales y esfuerzos, tipos y las cantidades de alimentos que se consumen normalmente dictan la sociedad.
Como comunidad, los Tojolabal son relativamente igualitarios y carecen de estratos sociales claramente definidos, nombrados y clasificados. Los Tojolabal también carecen de un fuerte poder político centralizado sistema, que una de las razones de sus luchas legales por los derechos a la tierra.
Residencia Posmarital
La residencia posmarcial es patrilocal, por lo que la familia recién casada se instalará en la casa del marido. Hogar o comunidad. Los recién casados probablemente vivirán en una casa un poco más que una sola vivienda cerca el padre de uno Algunos pueden contener dos casas, una sirve como cocina, con todo el recinto vallado.
Economía
Los Tojolabal crían ganado como vacas, caballos, burros, cabras y ovejas y no confían en cazando y recolectando comida. Sin embargo, los Tojolabal practican la agricultura de tala y quema, concentrándose en maíz, frijoles, calabaza y chiles como alimentos básicos.
El comercio tojolabal está altamente localizado y se centra en Comitán. Mientras que las vacas, cerdos, ovejas y cabras son disponibles para el consumo, se ven como fuentes de ingresos. El Tojolabal también cultiva frijoles, calabaza, chiles y café para obtener ingresos.
Muchos trabajan para los ladinos y cortarán madera, venderán ganado y venderán leña. La cabeza de los hogares, normalmente el hombre mayor, sirve como el administrador en lo que es esencialmente la empresa familiar.
Tenencia De La Tierra
Los Tojolabal tienen derecho de usufructo a las parcelas que son de propiedad comunal. Individuos no rente tierras adicionales para el cultivo; más bien, dependen únicamente de las tierras que se les otorgan a través del proceso ejidal. Bajo el programa de reforma agraria de México, los Tojolabal, a diferencia de sus vecinos, capaz de reciclar una cantidad de antiguas tierras de finca como ejidos (propiedades comunales).
Actualmente, las tierras adyacentes a la mayoría de los ejidos son tierras pertenecientes a otros ejidos o tierras de rancho privadas que ya han sido reducidas a tamaño legal. Por lo tanto, la presión actual de la tierra y la posibilidad de escasez futura son problemas que son ambos real y aparente
Costumbres De Los Tojolabal
Patrones de intercambio específicos: uno debe servir a la comunidad a través de trabajo y bienes donados. Ejemplo, uno no se ofrece para ayudar a construir una casa, a menos que se lo invite a hacerlo. Tampoco una mujer Tojolabal espera la entrega de un pedazo de cerdo sacrificado de un pariente; llega a la puerta del pariente, cuenco en mano, para pedir la carne. Uno tampoco espera pagar un préstamo hasta que se le solicite hacerlo.
División Sexual De La Producción
Los hombres que trabajan solos o con hijos u otras familias cercanas son la unidad básica de producción. Los hombres son la fuente principal de salarios para las familias, por lo que una lesión o enfermedad importante puede descarrilar una el bienestar financiero de una sola familia. Las mujeres están a cargo de todo el trabajo agrícola en el hogar, a excepción de arar, así como cuidar a los niños
Transporte
Canoas y motos acuáticas: Los Tojolabal viven cerca del Río Grande de Comitán, por lo que las embarcaciones y canoas son una forma popular de transporte para los que están junto al río.
Divisiones De Interacción Social
Entre los Tojolabal, el falsete es la voz de cortesía y deferencia. Cortés la conversación llevada a cabo con personas de más alto estatus sería en falsete. Saludos y tomas de licencia serán también se entregará en falsete. Por otro lado, las madres conocen mejor a sus hijos que a cualquier otra persona y no tienen ningún requisito de deferencia o respeto en su discurso a ellos. Esto se contrasta con American madres que pueden exagerar la entonación cuando hablan con niños.
Organización De La Aldea Y La Casa
La mayoría de Tojolabal viven en asentamientos nucleados bajo la política jurisdicción. No hay una manera específica de organizar las casas, pero el tamaño de la casa tiene una fuerte correlación con la riqueza socioeconómica de una familia.
Estructuras De Aldea Especializadas
No hay viviendas especializadas, pero el niño dormirá en una casa diferente extensión que los padres si los padres pueden permitirse construirlo. Dormir en hamacas o en el suelo o en otro lugar: el Tojolabal casi no tiene muebles en las casas, por lo que duermen en los pisos de tierra. Rara vez hay letrinas o agua entubada
Indicaciones De Jerarquías Sociales
En la mayoría de las aldeas Tojolabal, el español solo se escucha cuando los visitantes como el gobierno y el funcionario religioso provienen de las ciudades. Algunos Tojolabal, especialmente los hombres jóvenes, prefieren no ser escuchado hablando Tojolabal en Comitán y allí solo hablarán español.
Su renuencia a Tojolabal refleja la evaluación ladina de Tojolabal como inferior al español. En general, los Tojolabal son relativamente igualitario y no tienen clases sociales definidas, pero el comisionado del ejido y el presidente de la iglesia se considera que son posiciones relativamente altas.
Mitos
El mito de la creación Tojoabal comienza con las erupciones volcánicas, que obligaron a algunos seres a entrar en cuevas. Hubo entonces un diluvio y los seres más tarde surgieron como animales con manos humanas. Un hombre fue inicialmente creado solo con animales para los compañeros, pero estaba tan solo que lloró y su cuerpo se partió en dos, lo cual creó un hombre y una mujer.
Material Cultural
Los Tojolabal tienen canciones tz’eb’og, que como otras formas de música tojolabal implican varias personas cantando juntas al mismo tiempo. Los Tojolabal han formalizado el canto de los versos del español himnos asociados con el dicho del rosario y otras procesiones religiosas.
El Tojolabal también usa guitarras y violines durante su Fiesta de Semana Santa para el entretenimiento, que es el sitio para juegos comunitarios involucrando a los hombres y mujeres solteros, como los juegos de habla. La fuerte tradición oral ocupa un fuerte colocar en todas las ceremonias y a menudo va acompañado de flauta, tambores y armónica.
Declaración Universal de Derechos Humanos en Lengua Tojolabal
Artikulo 1.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali junxta wax jul schonjel, sok ja sijpanub’ali, ja yuj ojni b’ob’ sk’u’luk ja jas sk’ana-i ja b’as lekilali, ja yuj ja ay sk’ujoli sok ay spensari t’ilan oj yilsb’aje lek sok ja smoj jumasa.
Artikulo 2.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ sk’uluk ja jas wax sk’ana-i sok sijpanub’alni ja jastal wax yala ja b’a ju’un iti, mini ma’ mas lek oj iljuk a’ma tuktukiluk ja yelawi, sok a’ma winikuk ma ixuk, cha a’nima tuktukiluk ja sk’umali, cha ja’chni ja jas wax sk’ani, sok ja spensari, ma jas tuk, ja b’a niwan chonab’ b’a’yi sok ja tsome b’a kulani, cha ja’chni a’mani me’y lek stak’in sok a’nima chikan jastal jul schonjel.
Cha ja’chni spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali junxtani oj ilxuka a’ma tuktukiluk ja spensari sok ja sju’unil ja jas oj b’ob’ sk’uluki, ma ama tuktukiluk niwak chonab’ ja b’a’yi, cha a’ma jauk ja b’a slujmal b’a kulani, cha a’nima jun niwan chonab’ sijpanub’alxa ma jun slujmal b’a ay k’eluman ke titoni ay b’a sk’ab’ b’a jun niwan chonab’, ma oj kaltik jun niwan chonab’ b’a mito sijpanub’aluk.
Artikulo 3.
Yi’b’anal ja swinkil ja lu’um k’inali ojni b’ob’ sk’an sak’anil-a, cha ja’chni ja sijpajeli sok cha ja’chni cho majkil ja b’a mi jas oj utjuki.
Artikulo 4.
Mixani jun swinkil ja lu’um k’inali oj b’ob’ ajyuk mosoil, sok mixani ma oj b’ob’ ixtalajuk-a ja’yuj misani ma oj b’ob’ sk’eb’e ja yateli, ja’ch wax yala ja ju’un iti.
Artikulo 5.
Mixani ma oj b’ob’ ixtalajuk, mixani utjel sok cha mixani ma’k’jel.
Artikulo 6.
Yi’b’anal ja aswinkil ja lu’um k’inlai, t’ilan oj najusb’aj ja b’a oj och b’e ja jastalni-i.
Artikulo 7.
Ki’b’analtik junotikxta ja b’a yojol ja leyi, cha ja’chni junxtani oj ajyuk jk’eljeltik sok jkoltajeltik yuja leyi. Petsanaltik ay jkoltajeltik yuja leyi ja ta tuk wala iljitiki, cha ja’chni ja ta ay k’ejnajeltiki, ja’ch wax yala ja ju’un iti.
Artikulo 8.
Yi’b’anal ja swinkil ja lu’um k’inali ja’ni oj b’ob’ skoltasb’aj sok ja leyi, ja b’a stisat ja tantik jnal ja ma was na’a sk’eljel ja lekilali ja ta ayk’a ixtalajeli ja jas wax yala ja b’a sju’unil ja leyi.
Artikulo 9.
Mini ma’ lomxa oj yamjuk, mini ma’ oj lutjuk me’y smul, cha mini oj b’ob’ nutsjuk ja b’a lu’um b’a kulani.
Artikulo 10.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, t’ilani oj maklajuk yuj ja ma’ wa sk’ela ja lekilali ja b’a oj aljuyab’i ja jas a’telil yujni oj sk’uluki, ma oj jk’eljuk jasunka ja smul wax le’jiyi-i.
Artikulo 11.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, yajni wax le’jiyi smul ojni b’ob’ yal ke mi meranuka ja yajni mitoni xchiknaji ta meran ja ay smuli ja’ni oj makunuk yuj ja ley ts’ibjb’anub’ali b’a oj yal ta meran ma miranuk ja mulal leub’alyi-i.
Mini oj b’ob’ alxuk ts mulal ja jas wax k’ulaxi-i ja ta minik’a mulaluki, ja’ch wax yala ja sley ja niwak chonab’i, sok ja tuktukil niwak chonab’i, cha mini oj b’ob’ lexuk mas tsats ja mulali ja ta minik’a ja’ch k’ulaxi-i.
Artikulo 12.
Mini ma lomta oj b’ob’ sch’iksb’a ja b’a yoj jne’b’ailtiki, mini ja b’a yoj jnajtiki, cha mini ma’ jas oj b’ob’ yalkabtik-a ja b’a oj jomuk ka k’ujulaltiki ma ja jpensantiki. Yi’b’analni-a ja swinkil ja lu’um k’inali ojni b’ob’ skoltasb’aj sok ja leyi ja ta ayni wax sch’ikasb’aj ja b’a yoj jneb’ailtiki.
Artikulo 13.
Yi’b’anal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ b’ejyuek-a, ja’chni oj b’ob’ stsa-e ja b’a oj yaj kulan jas naji ja ni chikan ja b’a Estadoil b’a’yi.
Yib’anal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ waj-ek’a b’a tuktukil niwak chonab’, cha ojni b’ob’ kumxuk ja b’a niwan chonab’ b’a kulani.
Artikulo 14.
Ay-k’a ma’ wax iji spatik yuja ma’ ay scholi ja b’a niwan chonab’ b’a kulani ojini b’ob’ sle’ b’a oj ajyuk b’a pilan niwan chonab’.
Mini jun ma’ ay schol, cha mini ka tuktukil niwak chonab’ stausb’a oj b’ob’ yal oj kumxukotik ja ta yujnik’a mix k’anatiki.
Artikulo 15.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inlai, ojni b’ob’ yal b’a niwanil chonab’il oj ajyuk kulan-a.
Mini ma oj b’ob’ nutsjuk ja b’a niwan chonab’ b’a kulani, cha mini t’iulan oj t’enjuk b’a oj wajuk b’a pilan niwan chonab’.
Artikulo 16.
Ja winik sok ja ixuki yajni julta sk’ujule, ojni b’ob’ nupanuke-a ja b’a oj sle-e ja sne’b’aile-i a’ma tuktukil ja yelawe-i, sok a’ma tuktukiluk ja schonab’il b’a kulane-i, cha a’ma pilan pilanuk ja jas wax sk’uane-i, yajni nupanelexa junxtani oj iljuke yuj ja leyi, cha ja’chni ja ta sijpasb’aje-i.i
Kechani ja ma’ sk’el sat sb’aje-i yenleni oj yal-e-a ta oj nu panuke ma mi oj nupanuke.
Ja jne’b’ailtiki ja’ni mas t’ilan b’a jun yojol tsomjel ma b’a jun yoj komon, ojni b’ob’ k’eljuke yuj ja komon-a ma ja’ Estado b’a kulane-i.
Artikulo 17.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ ajyuk sjasb’aj b’a stu’ch’il ma ja’ch komon.
Mini ma lomxta oj japjuyi-a jas jasb’aji.
Artikulo 18.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ sk’u’luke ja jas wax sk’anawe-i, sok ja jas wax sk’uane-i; ja b’a ju’un iti wax yala oj b’ob’ stukb’es ma oj sjeltes ja jas wax sk’uani, cha ja’chni ojni b’ob’ sje’e ja jas wax sk’uani a’ma stuch’iluk ma ja’ch tsoman. A’ma tiuk b’a snaj ma ti’ b’a wax ajyi stsomjele-i jani oj b’ob’ sje’e ja jas wax sk’uane-i sok ja jastal wax sk’uane-i.
Artikulo 19.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ yal-e ja jasunka ja spensare-i sok mini oj b’ob’ ixtalajuk yuj ja jasunka wax yala-i ma jasunka spensari; cha ja’chni oj b’ob’ sle-e sok oj b’ob’ smakla ja spensar ja smoj jumasa-i, cha ja’chni ojni b’ob’o spuktes ja jas wax sk’uani sok jas pensari, a’ma chikan b’a’a.
Artikulo 20.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojini b’ob’ stsomsb’aje-a cha ja’chni oj b’ob’ stasb’aje.
Mi ma’ t’ilan t’enub’aluk oj ochuk b’a jun tsomjel.
Artikulo 21.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ yal jastal oj lexuk ja ma oj och sok schol ja b’a jun niwan chonab’i, a’mani ye’ntani-a ma a’nima tsaub’al oj eluk ja ma oj waj yal ja jastal oj ajyuk ja ma’och sok scholi.
Yib’anal ja swinkil ja lu’um k’inali ojni b’ob’ syam schol-a jua b’a niwan chonab’ b’a kulani.
Yi’b’anal ja ma’ ay schol b’a jun niwan choanb’i ja’ni yipunej spetsanal ja swinkil ja chonab’ b’a’yi, ja ipanel wax tax ti-i ti wax je’xi ja yajni wax tsa’xi ja ma oj ochsok scholi. Ja tsaumani ye’ntani oj yile machunka wax sk’ana ja ma oj syam scholi.
Artikulo 22.
Spetsanal ja swinkil ja jun tsomjeli ma ja jun komoni ojni sta’ slekilal-a ja ta wax koltaji yuj ja yestado ba’yi ma ja’yu ja tuktukil niwak chonab’ jumasa-i; ja lekilal wax tax ti-i ja’ ni jastal oj ta’tik t’un modo, ja slekilal ja tsomjeltiki ma ja’ slekilal ja komontiki ja jastalotikni-i.
Artikulo 23.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ stsa’e ja a’tel ja jas wax sk’ana oj sk’u’luki ja ni sb’a oj ya e’k’uk ja swokoli cha ja’chni oj koltajuk yuj ju’un iti ja ta mi sta-a ja ya’teli.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, junxtak’a ja ya’teli cha ja’chni junxta oj yi’ ja stsakol ja ya’teli.
Yib’anal ja swinkil ja lu’um k’inali, ja ma’ wax a’tiji ayni sb’ej oj tupjuk lek ja yateli sb’a oj ya ek’uk ja swokili cha ja’chni ja sne’b’aili, mik’a lek lek x-ekyuj ay ni sb’ej oj koltajuk yuj ja ma’ tik ay schol b’a koltaneli.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ ya kulan jun stsomjel ma oj och b’a jun tsomjel sb’a oj skoltasb’aj ja b’a jas wax sk’ana oj sk’uluki.
Artikulo 24.
Yi’b’anal ja swinkil ja lu’um k’inali ojni b’ob’ jijluk-a ja b’a ya’teli cha t’ilani oj naxuk janek’ ora oj b’ob’ a’tijuk, sok ya’ni wax jijli t’ilan lek oj tupjuk.
Artikulo 25.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali ojni b’ob’ sle-a ja slekilali ja b’a oj ajyuk lek ja sn’eb’aili ja ni mas t’ilan ja jas oj ya’b’i, ja sk’u’sjasb’aji, ja snaji, sok ja skoltajel ja ta ko’ chameli, cha ja’chni ja jastik oj makunuk yuj ja b’a mas lek oj ajyuki, cha ja’chni oj b’ob’ sk’an skoltajel ja ta mik’a sta’a yateli, cha jachuk ja ta ay chameli ma mi lekuk ay lek, ma ne’b’axa ay, ma jelxa sk’ujol, cha ojni b’ob’ sk’an skoltajel ja ta ay k’a jas ek’sb’aji.
Ja laum ixuk sok ja yali t’ilani oj k’elxuke-a, cha ja’chni sok stalnajele. Yi’b’anal ja yal untik b’a te’y sok snan stati ma mi te’yuk sok-a, t’ilani junxta oj ajyuk sk’eljele-a.
Artikulo 26.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ sne’b’ju’un-a, ja ne’b’uju’uni mini oj tupxuk-a ja b’a sb’ajtanil ja’b’il man b’a swakil ja’b’il, jaxa juntik’e oxe jab’ili sok ja chane ja’b’il b’a mas tsatsxa ayi ojni b’ob’ och kotik jpetsanaltik pe ja’ni chikan ta jne’b’unejtik lek ja’chni wax yala ja ju’un iti.
Ja ne’b’uj ju’uni ja’ni sb’a oj koltanuk ja b’a oj taxuk ja lekilali, cha ja’ni sb’a oj na’tik jastal oj ajyukotik, cha ja’chni ja sb’aj sijpanub’ali, ojni cha b’ob’ koltanuk ja jastal oj yilsb’aje ja tuktukil niwak chonab’i sok ja indijena jumasa-i sok ja tsome ma’ tuktukil ja jas wax sk’uani, cha ojni koltanuk ja b’a lek oj yilsb’aji sok b’a laman oj ajyuke ja tuktukil niwak chonab’i.
Ja nanl tatal jumasa ojni b’ob’ stsa-e ja jas ne’b’uju’unil wax sk’ana oj sna-e ja yuntikile-i.
Artikulo 27.
Spetsanal ha swinkil ja lu’um k’inali ojni b’ob’ stsa-e ja jas wax sk’ana oj sk’uluke ja b’a yoj skomoni, cha ja’chni oj b’ob’ och sle’jel ja jas wax k’anxi oj nebxuki b’a oj taxuk ja lekilali.
Spetsananl ja swinkil ja lu’um k’inali, ojni b’ob’ koltaxuk yuj ja a’tel wax sk’ulan sok ja spensari, sok jas jasb’aji b’a ye’ni sk’uluneji.
Artikulo 28.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali ojni b’ob’ sk’an-a ke oj ajyuk laman yib’anal ja tuktukil niwak chonab’i b’a oj k’ot meran ja jas wax yala ja ju’un iti.
Artikulo 29.
Spetsanal ja swinkil ja lu’um k’inali t’ilani oj ya’ ya’tel ja b’a komon b’a’yi, ja’ni yuj ja ti sna-a k’inali.
Ya’ni tixa ay b’a yojol ja jas oj b’ob’ sk’u’luki t’ilani oj sk’u’luk ja jas wax yala ja leyi, ja’ni sb’a mi oj och sok k’umal ja smoj jumasa, cha ja’chni b’a lek oj yilsb’aje, yujni ja sb’a oj ajyuk laman sok lek oj yilsb’aje spetsanale ja komon jumasa ma’ lajan wax sle-a slekilale-i.
Ja jas wax b’ob’ k’u’laxuki, sok ja sijpanub’ali, mi oj b’ob’ k’u’laxuk ja ta mi jachukuk ja jastal yaluneje sok ya’ oje kulan ja niwak choanb’ jumasa staunesb’aje-i.
Artikulo 30.
Ja b’a ju’un iti, wanix yal kab’tik toj ke mini jun Estado, mini jun tsomjel, cha mini jun swinkil ja lu’um k’inali oj ya makunuk b’a slekilal, ma b’a oj ixtalanuk. Ja’ yuj jel t’ilan oj na’xuk ja jas oj b’ob’ k’ulaxuki, sok ja sijpanub’al wax yala ja b’a ju’un iti.